Category: праздники

Category was added automatically. Read all entries about "праздники".

Forest

(no subject)

Вот уже 3 недели я без интернета. Надеюсь, что не совсем ещё одичала. Отвечу всем в течение пары недель, когда разгребу завалы в почте и личке.

Поздравляю всех со всеми праздниками, что случились, пока я была в отключке.
Forest

Гадания на Хэллоуин. Расклад на покупку дома

Женщина предпенсионного возраста рассматривает 2 варианта инвестиции денег - на покупку дома и на покупку участка с несколькими домиками в лесу, которые можно сдавать как дачи по принципу Club Med.

[Карты].

1. Её мечта. Сходу на карте бросилась в глаза форма сердца - из 3 мудрецов и камней. Проект действительно очень ей дорог. Она примет близко к сердцу всё, что с ним произойдёт.

2. Дом. На карте человек с закрытыми глазами, который не видит всех тонкостей этого проекта. Рядом с ним раки-советчики отговаривают его.

3. Участок. Летающий человек видит всё в розовом свете. Ей также не хватает информации о том, во что выльется владение участком с несколькими домами. Однако эта карта выглядит немного более гармоничной.
Collapse )
Forest

Гадание на Хэллоуин. Три карты для счастливой женщины

Расклад ниже я делала для одной из самых счастливо выглядящих и улыбающихся сотрудниц нашего офиса. Ей за 50, она занимается спортивным бегом, поёт в хоре и наводняет все помещения офиса комнатными растениями. На Хеллоуин она пришла в костюме какого-то мультяшного персонажа в огромном парике цвета розовой жвачки. В общем, реально позитивная тётка.

Насущных вопросов по гаданию у неё не было, и я ей разложила только на прошлое, настоящее и будущее.

[Карты].

1. Прошлое. Персонаж этой карты так основательно сидит в своей пещере, что интерпретация напрашивается сама собой: прошлое подарило ей стабильность и хороший фундамент для настоящего и будущего. Ей стоит помнить об этом и благодарить за это своих предков и духовных союзников. Она подтвердила, что это очень хорошо описывает её ощущения и некоторую деятельность в настоящем, хотя она не уточнила, к чему именно это относится.

Collapse )
Forest

Гадания на Хэллоуин. Расклад на смену работы

Клиентка хочет узнать о перспективах смены работы. Она работает в месте, где в её области сначала долго сидишь на разных контрактах, прежде чем нарабатываешь достаточно стажа, чтобы подаваться на постоянные должности. Внешне она выглядит довольно замученной и не очень довольной своим пребыванием на работе. Улыбающейся я её не видела ни разу. Также по некоторым признакам подозреваю гнетущие проблемы со здоровьем несмотря на молодой возраст (где-то середина тридцатника).

[Карты]
.


1. Её профессиональная ситуация в данный момент. На карте мне видится мужчина, который ожидает милости от могущественной сущности. Так и клиентка ожидает, что в недрах отдела кадров организации наконец дойдёт очередь и до неё, - и ей наконец скажут, что её берут на постоянную должность, а не продолжат взять очередной контракт. То есть, отчаянно желая улучшить свою профессиональную ситуацию, клиентка по сути ничего не делает для этого, а просто ждёт, что для неё настанет счастливое будущее как-нибудь само.

Collapse )
Forest

Гадания на Хэллоуин. Расклад на любовь для сильной женщины

Следующей клиенткой стала женщина, которая просто дышит уверенностью и спокойствием. Это самая умиротворённая сотрудница офиса. Но в глубине её глаз сверкает сталь и немного печали. Её вопрос был о том, когда она встретит свою любовь.

Карты выпали - прямо под неё! Впрочем, как и во всех остальных раскладах этого дня - порой открывая мне доселе незнакомые черты моих коллег и эпизоды их прошлого, вылепливающие немного по-иному их образ в моём восприятии. До сих пор поражаюсь, как энергии клиента выражаются в энергии карт. Сначала робко и не всегда, а потом всё смелее и смелее. Это как дикий зверь, которого понемногу приучаешь подходить и есть с руки.

[Карты].

Collapse )
Forest

Гадания на Хэллоуин. Расклад на выигрыш в лотерею и о сумме удач

В преддверии Хеллоуина на работе все спрашивали друг друга, будем ли наряжаться и во что. Каких-то особых костюмов у меня нет, даже популярной тут шляпы ведьмовской нет, поэтому я говорила, что буду скучной и одетой как обычно. Но в последний момент пришла идея одеться цыганкой, - благо есть длинная юбка, чёрная кофта, кулон с пентаклем и пара цветастых платков, - и открыть у себя на рабочем месте салон гаданий. Пол-оффиса пришли ко мне на сеанс гадания. Ещё 3 человека под конец дня сказали, что тоже пришли бы, если бы не подумали изначально, что мои гадания такие же ненастоящие, как наши офисные ведьмы и феи.

Если б у меня всегда было столько клиентов по стандартной ставке, я могла бы работать в 2 раза меньше, а получать в 2 раза больше. Правда, коллеги по случаю Хэллоуина заплатили конфетами.

Первая клиентка пришла из бухгалтерии и спросила, выиграет ли она в лотерею.Collapse )
Forest

О праздничных украшениях и языческих ритуалах восхода Солнца

Есть у меня дома мягкая игрушка в виде недовольной тыквы. Это как grumpy cat, только в формате тыквы. Это был подарок на мой первый Хеллоуин в этой стране от человека, который мне тут очень помог. И вот я в начале октября принесла эту тыкву на работу и подвесила её на верёвке за потолочную балку. В свободном полёте тыква в течение дня медленно поворачивалась и смотрела грозным взглядом на моих коллег. Я им сказала, что это для отпугивания злых духов из офиса. Для них в шутку, а для меня всерьёз.



Одновременно с этим у меня на столе стояла маленькая тыква с диодной лампочкой внутри, имитирующая чайную свечку, только без огня. Я её даже носила с собой на йогу и ставила напротив коврика, вызвав всеобщее умиление.

С прогулок во время обеденного перерыва я приносила в офис красивые листья для украшения кухонного стола. В общем, привносила атмосферу осени в офис. Коллеги высказывали одобрение. По их словам, это красивые жесты, которые украшают унылые рабочие будни.

Через пару дней после Хеллоуина я тыкву сняла, и у меня тут же стали спрашивать, не принесу ли я теперь рождественские украшения.

Collapse )
owl

Язычество в современной России: Якутский Ысыах

Источник нижеследующего текста

Вадим Рябиков — психолог, музыкант, танцующий с волками. Настоящая легенда Куйбышева, а теперь и Питера. Вадим много занимается духовной культурой народов России и не только России.

"Как-то Министерство Культуры РФ поручило мне подготовку раздела по священным местам природного происхождения для сайта посвященного религиозному наследию. При этом представитель заказчика рекомендовал ограничится списком священных мест природного происхождения (св. источники, горы, озера и т.д.) почитаемых в православии. Он так важно и авторитетно заявил, что в России язычества нет. Неловко как-то получилось.

На всякий случай… В современной России языческие традиции, в той или иной степени сохранились, или получают новое развитие в следующих регионах:Collapse )
owl

Танабата - день влюблённых в Японии

Мало кто знает, что в Японии есть свой аналог дня Святого Валентина. Традиционно он выпадает на 7-й день 7-го лунного месяца ("Танабата" означает "Вечер седьмых"), но для удобства привязан к Грегорианскому календарю и празднуется 7 июля. Однако в разных префектурах фестивали Танабата могут проходить вплоть до августа.

Во время празднований японцы надевают традиционные летние кимоно, пишут желания на бумажных ленточках и привязывают их к ветвям бамбука, которые в городах также расставляют по улицам, чтобы японцам далеко не ходить. Желания принято загадывать в области саморазвития, улучшения технических, практических навыков.

Ещё этот праздник славится своими красочными гирляндами с ленточками и другими бумажными украшениями на бамбуковых шестах. В некоторых местах все украшения после праздника принято сваливать в реку или сжигать в полночь.

Почему же именно летом и именно в этот день? Как и у всего в Японии, у этого праздника есть своя красивая легенда, которая пришла из Китая свыше 2 тысячелетий назад. Она гласит, что была когда-то принцесса-ткачиха Орихиме и волопас Хокобоси, которые так полюбили друг друга, что забыли о своих обязанностях. Король разозлился и поселил любовников на противоположных берегах реки Аманогава. Они могут встречаться только раз в год, в седьмой день седьмого месяца, когда через реку появляется мост из птиц.

Как нетрудно догадаться, эта легенда вдохновилась происходящим в небесных сферах. Звёзды Вега и Альтаир разделены Млечным Путём. Какой-нибудь древний китаец, созерцая в ночи две яркие звезды, разделённые небесной рекой, наверняка провёл параллели со своей неудачной личной жизнью и сделал из этого красивую историю. Поэтому фестиваль Танабата также называется "Звёздный фестиваль".

Считается, что они не могут встретиться, если на Танабата идёт дождь. Тогда берега реки затопляет, и им приходится ждать следующего года. Поэтому японцы молятся о хорошей погоде в этот день.

Ни в одном тексте из всего того, что я прочитала об этом празднике, почему-то не говорится о любви и о желаниях, связанных с оной. Наверное, это как-то связано с особенностями японского менталитета.



Collapse )
Collapse )
Collapse )
Collapse )

Collapse )
owl

Либерально о саббатах

Беседуя со студенткой о викке, я поняла, почему я так и не примирилась с празднованием саббатов. Для этого есть 2 причины.

1. Саббат - это магический ритуал, целью которого является перестройка образа жизни празднующего на новый этап года.

2. Даты и особенности празднования саббатов отражены в образе жизни празднующих: близость к природе, минимальное присутствие цивилизации, очень высокая важность для празднующего дат начала и окончания добычи пищи.

Collapse )