Napoli (napoli) wrote,
Napoli
napoli

Categories:

Барабанщик Ларри

Пару недель назад у нас в барабанном кружке появился новый член, Ларри. Это большой и толстый весельчак возрастом под 50, родом с Тринидад-и-Тобаго.

Уже второй раз за год встречаю тринидадца и удивляюсь их внешности. У встреченных мной цвет кожи был не чёрный, а смуглый, как у индусов. Впрочем индийской крови в них довольно много из-за каких-то давних событий британской истории, в которые я не углублялась. Из французской истории помнится, что в 18-19 веках политически неугодных ссылали на острова в Западное полушарие, откуда вернуться им не было никакой возможности. Наверное, англичане что-то подобное практиковали.

Но внешнее отличие тринидадцев от индусов в том, что вокруг глаз и немного вокруг рта у них чёрные круги. Не потому, что у них хроническое недосыпание, а потому что генетически пигмент так проявляется. Довольно неприятное впечатление это производит. Зловещее я бы даже сказала. Такое лицо органично бы смотрелось в туземной войне с боевой раскраской, с копьём и луком с отравленными кураре стрелами.

Но Ларри постоянно хохочет, что несколько сглаживает впечатление от лица.

В первый день, когда он пришёл к нам, он ещё не знал, куда он попал. Ему лишь сказали, что тут есть drumming circle, а о направлении заведения умолчали. По праву главы кружка, Бернард (муж Мэри) встал, принял гордую ковбойскую позу, широко расставил ноги и, внушительно покачав висящим на поясе большим барабаном, начал речь со слов: "We are witches!" Там что-то было ещё про то, что барабанщики мы не просто так, а для публичных ритуалов, сиречь саббатов, и что надо полностью понимать, что мы не в свистульки тут свистим.

Ларри хватило первой фразы, и он сник. "Во попал..." - наверное думал он. Я дождалась, пока Бернард отвлечётся на клиента в магазине и зашептала Ларри, что мы не колдуны из сказок, а всего лишь язычники. "То есть вы не верите в бога?" - взволнованно перебил меня Ларри. Я его уверила, что в бога мы верим, а точнее во много-много разных богов. "Это как у индусов, да?" - с надеждой вопросил он. - "Ну, можно сказать, что как у индусов." - согласилась я. Потом я ему объяснила, что в нашем центре слово "ведьма" служит для обозначения не злой колдуньи, а духовного пути, а слово саббат (которое в английском звучит так же, как ведьминский шабаш и как еврейский шаббат) в нашем случае - всего лишь праздник в честь завершения этапа природного цикла. Мы никого не сжигаем, кровавые жертвы не приносим, с дьяволом не сношаемся, а просто благодарим природу за её дары и богов - за их расположение.

Ларри казался успокоенным, но я не надеялась увидеть его снова на следующем занятии, что было очень печально, потому что он играл лучше нас всех вместе взятых.
Tags: люди
Subscribe

  • В потоке

    Перед тем, как поехать сегодня в Чайнатаун за травами, в голове с утра крутилось имя - Чиксентмихайи, Чиксентмихайи, Чиксентмихайи. Что-то знакомое…

  • Кот в чёрной дыре

    Интересная ветка у И-П про чёрные дыры: Чёрная дыра -- это один из вариантов устойчивой конфигурации пространства-времени. То есть просто такая…

  • Виртуальные шаманские встречи. Часть 2. Инь и Ян

    На четвёртую неделю зашла речь о том, что мир после этой эпидемии не должен быть прежним, должен быть перезагружен. Не должен быть жестоким,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment