Napoli (napoli) wrote,
Napoli
napoli

Categories:

Вечер в компании медиума. Часть 1

1, 2, 3



Вот такая карта дня у меня выпала вчера и вечером, буквально за час до мероприятия, я нашла на сайте локальных мероприятий информацию, что в этот вечер будет Circle of mediumship and spirit connection в том самом Братстве. Я вообще не знала, что это будет такое, но слова интересные, да и карта дня просилась хоть как-нибудь реализоваться, так что я оперативно собралась и поехала. Я даже не представляла масштабов взрыва моего мозга в этот вечер.

В общем, это оказался самый настоящий медиумический кружок по встрече и общению с усопшими, который вела необычайно подвижная и, по-видимому, не имеющая проблем со здоровьем, 74-летняя старушка по имени Мадам Айрин. Усмотрев среди присутствующих разные национальности, она представилась как Айрин, Ирэн, Ирэна, Ирина, Иринка. Среди семи присутствующих местными были только один молодой парень и одна старушка, остальные - пожилая швейцарка, двое итальянок, гаитянка и я. Большинство были завсегдатаями, и только я и молодой человек пришли в первый раз. Меня привела карта, а молодого человека по имени Филипп - какой-то его дух-покровитель.

В первый час Айрин только "раскачивалась". Бегала по комнате, без умолку болтала, флиртовала с Филиппом, показывала всем свои свежепересаженные волосы на голове, думала, какие туфли для сеанса надеть - красные или золотые, рассказывала случаи из своей практики и о всяческих врачах, с которыми ей постоянно приходится иметь дело для совместной работы, так как ей законодательно запрещено ставить какие бы то ни было диагнозы.

Взрыв мозга состоял в её манере говорить. Представьте необычайно болтливого 5-6-летнего ребёнка со взрослым словарным запасом. Он хочет рассказать всё одновременно, одну мысль начинает 4-5 предложениями, которые может либо не заканчивать, либо заканчивать после того, как он начал 2-3 других, и всё это грамматически не согласовано, на огромной скорости и проглатывая слова.

Со скоростью и местными акцентами у меня никогда проблемы не было (кроме азиата Басты в том же Братстве). Меня всегда выручала моя языковая логика. Если предложение построено логически правильно, и мысли так же логически вытекают друг из друга, то, даже упуская отдельные слова, я понимаю абсолютно всё, т.к. мозг подставляет на "пустые" места логически вытекающую из контекста информацию и "понимает" незнакомые слова. Что ещё можно сказать о моей языковой логике, если, не будучи нейтивом и говоря откровенно коряво и с акцентом, я прошла министерские экзамены на должность проверяющего выпускных языковых сочинений местных 18-летних обалдуев и отработала на этой должности уже 4 сессии, справедливо "завалив" треть прошедших через меня студентов! Представьте китайца, проверяющего ЕГЭ по русскому языку и литературе...

Но в этот вечер мадам Айрин заставила меня осознать масштабы моего лингвистического невежества. Вроде большинство слов понятны, но нифига ничего не понятно. Переспрашиваю, формулируя её мысль на человеческом языке, - оказывается, она имела в виду прямо противоположное. Иногда мне требовалось 3-4 уточнения, чтобы понять её мысль. Её это злило; она, думая, что я в принципе плохо язык понимаю, пыталась говорить медленно и внятно, но её хватало только на пару предложений, чаще всего ничего не разъясняющих по основной мысли, которую я хотела уловить.

И в такой ситуации я просидела 3 часа.

Если кому любопытно сходить на такое мероприятие, но он боится привидений, духов и т.п., то могу утверждать, что идти может любой, кто не боится темноты. Никаких видимых духов не будет. По крайней мере, тех, которые могут явиться обычному человеку. Всё держится на личности медиума. Айрин по имени человека "настраивалась" на него, что-то видела из жизни и поведения этого человека при жизни и пыталась это изобразить своим телом, голосом и шутками. Могла встать или сесть в типичную позу этого человека, делать какие-то свойственные ему жесты, покашливать; у неё могла начать болеть какая-то часть тела, которая болела у умершего - нога там, или глаз. Она говорила только на своём языке, переводя на него то, что она "получала" от духа, на которого настроилась. Так что не надо было надеяться, что она внезапно заговорит по-итальянски или по-русски. Она каждые 3-4 фразы напоминала, что это не она говорит, а тот, кого вызывают, чтобы у нас сомнений не было. Но ни в какой особый транс она не впадала, так что можно было к ней лично обращаться по любому вопросу во время "сеанса", выходить из комнаты и даже поспать, пока она работает с духами остальных.

Tags: духи, люди
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments