Napoli (napoli) wrote,
Napoli
napoli

Categories:

Семинар "Магия природы". Часть 8. Магия слов, египетская магия, Сезам и Абракадабра

Содержание:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

Далее мы говорили о магии слов и в связи с этим упоминали египетскую магию, которая была такой же неотъемлемой частью египетской культуры, как и воздух. В том регионе считалось, что некоторые слова обладают такой силой, что их нельзя бездумно произносить вслух. В принципе, я с ними согласна с той лишь оговоркой, что магическое слово, полученное от духов/богов подключенным шаманом/жрецом, всё-таки довольно индивидуально и, на мой взгляд, для эффективного использования посторонними требует аналогичной подключки. Хотя, если вообще на уровне нации весь народ верит, что в слове "бог" гласную лучше не писать, а согласную "б" писать как можно больше, то тем самым убережёшь себя от неприятностей. Эдакая с одной стороны ауто-порча и тут же защита от неё.

Если взять известную фразу "Сезам, откройся!", то, даже если сказать её на арабском, "ифтах я симсим", то в мир духов не попадёшь, хоть обговорись. Есть версия, что фраза происходит от ивритского "шем-шамайим" ("имя небес"), но тут опять же в мифологические небеса не попадёшь при помощи колебаний воздуха. Смысл-то в том, чтобы попасть в такое состояние, в котором между уравнением твоего тела и уравнением искомого мифического места можно будет поставить знак равенства.

Безотносительно этого семинара и вообще-то где-то уже через пару месяцев после него я погрузилась в тему египетской религии и магии и нашла в ней для себя много всего интересного. Например, изображения и текст на стелах у древних египтян имели реальную магическую силу. Все эти стелы делались для того, чтобы донести изображённое в мир духов. Люди изображали себя с изобилием продуктов и даров - чтобы принести это изобилие и дары в свою жизнь. На религиозных стелах, посвящённых разным богам, изображались аналогично дары, благодарности или просьбы. На похоронных стелах в гробницах тоже рисовались картинки даров умершим помимо оставленных настоящих даров (там вроде есть какое-то разделение по срокам, до или после какого-то момента можно дары рисовать или приносить настоящее - я пока эту тему глубоко не изучала).

Так вот на одной из стел Гору моё внимание в тексте под основной картинкой привлекли нарочно стёртые слова на 5-6-й строках снизу. Причём там видно, что стёрто именно что-то имеющее отношение к какому-то царю, т.к. в картуши (овальные рамки) заключались именно имена царей. Не зная точно истории и содержания этой стелы, можно предположить, что какой-то царь сделал богу Гору и другим богам подношение в виде этой стелы, о чём и было записано в её нижней части. И пока это было записано, стела "работала", и царь пользовался расположением Гора. Но потом какой-то злоумышленник или просто другой царь-последователь, который хотел стереть из мироздания память о более успешных предшественниках, стёр имя подносившего, тем самым как бы уничтожив в мироздании факт установления канала с Гором.



То же самое можно наблюдать уже не с текстом, а с изображением на стеле фараона Херихора, который тут стоит напротив Осириса, Гора и вроде бы Изиды и, наверное, всем этим текстом вокруг просит их расположения, т.к. власть он захватил отчасти силой. И вот кто-то взял и его изображение стёр. Юбку вон оставил, потому что юбка - не человек, а все части тела выдолбил. Жену Херихора справа от него кстати не тронул, потому что она, наверное, не была политически значимой.



И ведь не ленились люди долбить этот камень! Значит, верили! И это не единичный случай! Это была повсеместно распространённая уверенность, что слово написанное (картинка нарисованная) запускает в мироздании процессы для реализации смысла этого слова, а слово стёртое эти процессы останавливает или вообще обнуляет ретроактивно.

Учитывая ещё и то, что сама концепция слова как просто исторически сложившегося набора знаков и звуков, - то есть просто комплексный графический знак, - смысла в мироздании не несёт, смыслом его наполнял исполнитель. Эдакая материальная анкеровка смысла в реальности. А в случае со словом произнесённым - то же самое, т.к. звук - тоже в каком-то смысле материальное воплощение, как мне подсказали духи в предыдущем путешествии.

***

Далее было упомянуто уже заезженное за века слово "абракадабра". Теорий этимологического происхождения этого слова много, но самая интересная относит его к арамейскому языку, в котором оно переводится как "I will create as I speak / as spoken" (Я свершу согласно сказанному). Подобный смысл утверждает власть говорящего в реализации того, что он сказал/говорит/скажет. Что-то типа "Да будет так!", "Аминь" (которая с того же арамейского переводится как "правда"), "Истинно" или любая другая из заключительных формул заговоров, типа "Слово моё крепко".

Если подумать так без лишних эмоций, то этот смысл идёт из глубины таких веков, когда он мог означать подключку к некоей высшей единой силе (аналог Многоликого в "Игре Престолов") над всеми более земными богами (аналог Семи Богов) и реализацию своей воли при помощи этой силы. Его в разных формулировках использовали жрецы, колдуны и маги по всему Средиземноморскому региону и на Ближнем Востоке. Конкретно слово "абракадабра" встречается в дошедших до нас документах в 3 веке н.э., но лингвисты и историки нашли для него этимологические корни вплоть до шумерского языка, а это 2-3 тысячелетие до н.э.

Визионер Кроули передал этот смысл как Do what you will (Делай, что желаешь). То есть у него уже даже изрекать вслух не обязательно, т.к. подразумевается, что мир прогнётся в соответствии с волей мага, если маг действительно подключен на таком уровне, на котором бразды управления мирозданием держат не его демоны, а он сам.
Tags: египетская магия, шаманизм
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 12 comments